We got off our bikes, stuffed them in our bags (those spines go through bike gloves), and I soaked them overnight and spent the next afternoon peeling them. We made 栗ご飯 (kuri gohan; chestnut rice) for a BBQ the next day. The aroma was incredible, it blew store-bought chestnuts out of the water. Though they were tiny compared to the cultivated version:
栗ご飯 作り方:
栗ー いっぱい(むいたもの)
米ー 3カップ
だし汁ー 900cc
薄口醤油ー40cc
みりんー 15cc(必要ではない)
塩ー 小さじ1/2
酒ー 30cc
1. 米は洗ってざるに上げ、30分おく。
2. 栗は半分か4分の1に切る。
3. だしに薄口醤油、みりん、塩をあわせ、かき混ぜて塩を溶かす。
4. ご飯用の鍋に洗い米3.の調味しただしじる、栗を入れて炊く。
5. 炊き上がったら酒をふり、10分を待つ。
Chestnut Rice Recipe:
Chestnuts-As many as possible (peeled)
Rice (short-grained)- 3 cups
Dashi Stock- 900 cc
Usukuchi Soy Sauce (regular works fine too)- 40 cc
Mirin- 15 cc (optional)
Salt- 1/2 teaspoon
Sake- 30 cc
1. Wash the rice and let it sit 30 minutes in a colander.
2. Cut the chestnuts into halves or quarters depending on size.
3. Mix the dashi with the soy, mirin, and salt until it dissolves.
4. Mix the rice with the seasoned dashi from Step 3, add chestnuts, and cook.
5. When done cooking, sprinkle the sake on top and let sit 10 minutes before eating.